首页 > 艺术资讯 > 正文

未来,只属于全球化视野的艺术家!Alessandro Riva访谈录

 

 

 

 

2016年10月

“丝绸之路——从东方到西方”当代艺术展 

地点:奥沃城堡国家美术馆 | 意大利那不勒斯

主办:意大利那不勒斯奥沃城堡国家美术馆 中国楚上艺术机构

 

本期艺术家故事 

我们邀请到此次展览的策展人 

Alessandro Riva  

谈论艺术家、艺术机构 

在全球化一体的当代艺术语境中 

所面临的挑战与机遇

 

 

 

 

 

“丝绸之路”当代艺术展,奥沃城堡国家美术馆,意大利那不勒斯

 

 

 

___________________________________________                      

Alessandro Riva 

亚历山大·尼瓦 

意大利著名策展人和批评家

2013年第55届威尼斯双年展“对望”展策展人 

2014年湖北美术馆“突如其来”艺术展策展人

2016年“丝绸之路——从东方到西方”当代艺术展策展人

 

 

 

策展人Alessandro Riva(右一)现场解读

 

 

 

专访 | Alessandro Riva

 

2016年,您再次联手楚上,与意大利官方美术馆再次发起那不勒斯之“丝绸之路”中意艺术作品展,您能介绍此次展览的缘由?

 

Alessandro Riva

 

“丝绸之路”展像是一个宏大项目的引介:反思西方和东方的关系,特别是意大利和亚洲,尤其是中国艺术之间的关系。在过去十年中,我们看到了亚洲文化启示整个世界反思西方,特别是意大利和亚洲,特别是中国艺术之间的关系。在过去十年中,我们看到亚洲文化对全球化世界的经济影响越来越趋于占据主导地位,我一直在研究和分析欧洲和中国艺术之间相互影响和相互受益的关系。

自2006年以来,我就开始为此领域而工作,在上海美术馆策划了相关意大利和中国艺术之间的展览。在此之后,我继续与武汉地区,例如湖北艺术博物馆和楚上艺术空间这样重要的艺术机构合作,主要致力于类似于威尼斯双年展这样的意大利展览项目。我对确立构建具有现代性语言的中国和意大利艺术抱有浓厚兴趣,并试图超越那种美国式主流当代艺术语境的影响。

 

 

 

 

此次《丝绸之路》展的参展中、西方艺术家有哪些人?对他们作品有什么评价?您觉得中国和意大利艺术家在当代艺术上最大的相异的特点是什么,在不同的文化背景下,中方艺术家的作品有什么独到的特点,抑或有哪些方面的不足?

 

Alessandro Riva

 

展览中,策展人之一冀少峰做了一个非常有趣的呈现,他选择了中方艺术家,和我选择的意大利艺术家相匹配。最有趣的一点是,研究一种新的语言方式,以解决美国式当代艺术语言的主导地位。解读两种不同艺术领域的关键在于,研究自身的语境身份会受传统模式的影响,但可在当代语境的框架中得到修正。

在这些作品中,有着相同而类似的主题:全球化媒体控制的社会中,其个体的差异化(高芳,高虹,Vittoria Regina, Anna Muzi, Folla);全球化对文化和区域认同的影响(Iabo World, Zucchi, 柯明);冲突和迁徙的悲剧(Leperino,邓中云, Arcidiacono, Grebenyuk);艺术语言的分析及其现实表现(张展,柯斗,Caminiti, Kalinka, Santos, Tang Huawei);技术影响所带来的侵袭和进步(马林,Marinelli,Basilè,赵家富,白露洋,李向阳)。

 

 

 

部分参展艺术家,相关机构成员在现场

 

 

在中国大政策环境下非常重视跟多边关系的交流和沟通合作。“一带一路”的政策正和本次展览《丝绸之路》的意义吻合,都旨在推进文化艺术交流的开放性、多元性与多渠道。此次《丝绸之路》展览中意双方艺术家的合作铺垫,在全球化的环境中,您如何看待全球文化格局中,中国艺术在世界舞台上所扮演的角色?您觉得会有怎样的前瞻和发展?

 

Alessandro Riva

 

展览是一条鼓励和铺平欧洲和中国艺术家们之间交流沟通的道路,同时对艺术家们也是一个很好的合作机会。不仅仅是要让我们了解这些来自遥远地区的艺术,还要让来自不同传统的艺术家们有更多的获取交流经验的机会。我认为“丝绸之路”是已实行的一条道路的理想延续,并且成为了文化交流与合作项目的开始。我们彼时现有的合作已经奠定了基础,涉及了在意大利的公共机构,媒体合作伙伴,画廊和艺术家。我想通过相关的采访,评论文章——例如我所编辑的Italian Factory Magazine艺术杂志,以及类似IF News这样相关艺术的电视节目来巩固这一计划。我们通过访谈,讨论艺术和文化,并持续深化我们之间的关系。相关的展览报道,已吸引了来自艺术专家的评判和观众们的诸多兴趣。

 

 

 

展览现场作品

 

 

楚上艺术自2007年至今,在国际舞台上,始终以中国与意大利艺术之间的交流为主导,促进并促使了两地众多的艺术家和机构之间联系与对话。其机构发起人自2013年威尼斯双年展《对望》(Crossover)平行展,您担任策展人。2014年,楚上为媒,延续2013《对望》展意大利参展艺术家原班人马,在湖北美术馆举办的《突如其来——意大利当代艺术展》中您再次担任策展人,在当今艺术发展现状中,您三次中意艺术策展之缘,您对楚上艺术机构执着于中意艺术的交流有何感想?

 

Alessandro Riva

 

我认为楚上艺术所做的工作为中国和欧洲之间文化交流和发展起到了非常重要的作用。这一类的艺术机构在促进不同文化之间交流的同时,也会关注到其自身的局限性,并在全球化基础上为现代艺术的交互发展提供可能。这是一种交互受益——在沟通和相互影响构成的关系基础上形成

 

意大利那不勒斯美术学院院长与策展人Alessandro Riva,参展艺术家、留学生等一起合影留念

 

 

总体来说,您觉得国际艺术的将来将会有怎样的发展?中国当代艺术家在全球化背景中,将会面临怎样的挑战和机遇?在2017年,您与楚上艺术将有怎样的合作,为中国和意大利的艺术家们提供怎样的机会和发展空间?

 

Alessandro Riva

 

首先,我相信未来的艺术将越来越重视文化、语言、精神和艺术身份的重新确立。但是,这并不意味着回到过去,而是在全球化的压力之下,寻求调和的方式,并重新确立自己身份的定位,其价值更胜于仅仅受限于此。在未来,成功的艺术家将是那些将自己的语言和文化遗产置于全球化语境中的人。举例而言,仅仅只是遵循全球化趋势的中国艺术家们是无法表达他们的身份定位的,而那些秉承了中国传统语言——即便其作品是在讽刺或带有批判性的语境中,亦具有当代语言倾向的艺术家,他们才能在未来获得成功。

在过去一系列国际性展览的基础之上,在2017年,我们也将更进一步深化合作关系。我清楚与楚上艺术的合作关系是交互式的:我能在欧洲和意大利看到这些楚上艺术所推介的最优秀的中国艺术家的作品。这些艺术家通过在意大利的关系网,主流公共空间举办一系列的展览,和一些意大利专业期刊(如Italian Factory Magazine)和电视媒体上被推荐给公众。相应的,通过这个关系网,楚上艺术也可以通过展览形式,将欧洲与意大利最优秀的艺术家介绍到中国来,这是相当有意义的。这些卓有成效的工作应该是具有延续性的,我们每年也会开始进一步深化和修订相关的合作协议,以便更好地促进东西方艺术家的交流。

 

 

奥沃城堡国家美术馆,意大利那不勒斯

 

 

✈       “丝绸之路——从东方到西方”当代艺术展 中方艺术家参展作品展示现场

 

白露洋 Bai Luyang

 

 

邓中云 Deng Zhongyun

 

 

柯斗 Ke Dou

 

 

柯明 Ke Ming

 

 

高芳 Gao Fang

 

 

高虹 Gao Hong

 

 

黄海蓉 Huang Hairong

 

黄勇 Huang Yong

 

马林 Ma Lin

 

徐文涛 Xu Wentao

 

赵家富 Zhao Jiafu

 

朱回瀚 Zhu Huihan

 

祝虹 Zhu Hong

 

张展 Zhang Zhan

 

 

 

那不勒斯风光一瞥

 

 

 

The Silk Road Print - From East To West 

Castel dell'Ovo, Naples

September 22, 2016 - October 26, 2016

 

 

The Silk Road Print - From East To West

丝绸之路——从东方到西方

Contemporary Art between Asia and Europe

亚洲和欧洲之间当代艺术                                                           

_______________________________________

 

展览时间:2016年9月22日--2016年10月28日 

Exhibition Dates: 9/22/2016—10/28/2016

展览地点:意大利那不勒斯奥沃城堡国家美术馆

Exhibition Address: Castel dell'Ovo, Naples

 

 策展人

  Curator

  Alessandro Riva

  Ji Shaofeng 冀少峰

 

艺术家 

Artists

Alessandro Papari / Alex Caminiti / Alex Folla / Andrea Zucchi / Angelo Marinelli / Anna Muzi / Bai Luyang 白露洋(中)/ Christian Leperino / Dario Arcidiacono / Davide Sebastian / Ma Lin / Deng Zhongyun 邓中云(中) / Desiderio / Gao Fang 高芳(中) / Gao Hong 高虹(中) / Huang Hairong黄海蓉(中)/ Huang Yong 黄勇(中) / Ke Dou 柯斗(中) / Ke Ming 柯明(中)/ Iabo / Li Xiangyang / Marc Vincent Kalika / Matteo Basilè / Moises Santos / Roxy / Svitlana Grebenyuk / Tang Huawei / Teresa Emanuele / Vittoria Regina / Xu Wentao徐文涛 (中) / Zhao Jiafu 赵家富(中) / Zhu Hong 祝虹 (中)/ Zhu Huihan 朱回瀚(中)/ Zhang Zhan 张展(中)

展览支持

Supporting Organizations

意大利那不勒斯政府

Government of Naples region, Italy 

意大利那不勒斯文化局

Naples Cultural Bureau, Italy 

 

展览主办

Organizers

意大利那不勒斯奥沃城堡国家美术馆

 Castel dell'Ovo, Naples

 中国楚上艺术机构

Chushang Art Development Co., Ltd.

展览协办

Co-organized

意大利那不勒斯美术学院

Accademia di belle arti di Napoli

 
上一篇:『八九点钟的太阳』青年艺术家原创作品系列·第3展展览作品
下一篇:“中国抽象艺术展”首次亮相东莞
Copyright 2014 武汉市铿锵艺术发展有限公司 版权所有 武汉市武昌区昙华林101号5-6层 鄂ICP备09001894号 技术支持:铭至信息